Bao vepřo zelo. Český pavilon na Expu 2025 v Ósace staví gastro most Japonsko–Česko

3/8
Zavřít
  • Made in Czech for Japan: bao vepřo zelo, buchtičky se šodó a plzeň.
    Made in Czech for Japan: bao vepřo zelo, buchtičky se šodó a plzeň.| Zdroj: Kancelář generálního komisaře – Marek Musil, Světlana Mašková
  • Bao vepřo zelo je typickou ukázkou přiblížení tradičních českých jídel japonské chuti.
    Bao vepřo zelo je typickou ukázkou přiblížení tradičních českých jídel japonské chuti.| Zdroj: Kancelář generálního komisaře – Marek Musil, Světlana Mašková
  • Plněné knedlíky bao vyrábí zdejší firma, již Češi požádali i o přípravu českých kynutých knedlíků plněných kachním masem.
    Plněné knedlíky bao vyrábí zdejší firma, již Češi požádali i o přípravu českých kynutých knedlíků plněných kachním masem.| Zdroj: Kancelář generálního komisaře – Marek Musil, Světlana Mašková
  • České carpaccio neboli salám s octem. Na gothaj ale zapomeňte, zastupuje ho podobně vypadající japonská uzenina.
    České carpaccio neboli salám s octem. Na gothaj ale zapomeňte, zastupuje ho podobně vypadající japonská uzenina.| Zdroj: Kancelář generálního komisaře – Marek Musil, Světlana Mašková
  • Podle šéfkuchařů je zatím největší zájem o guláš, hned za ním je bao vepřo zelo, z dezertů pak o dukátové buchtičky.
    Podle šéfkuchařů je zatím největší zájem o guláš, hned za ním je bao vepřo zelo, z dezertů pak o dukátové buchtičky.| Zdroj: Kancelář generálního komisaře – Marek Musil, Světlana Mašková
  • Japonci mají rádi krémové polévky a polévky vůbec, proto je pro ně kulajda ideálním vstupem do české gastronomie.
    Japonci mají rádi krémové polévky a polévky vůbec, proto je pro ně kulajda ideálním vstupem do české gastronomie.| Zdroj: Kancelář generálního komisaře – Marek Musil, Světlana Mašková
  • Chlebíczech. Jazykové hříčky (Čechům místní říkají „Čeko“) bude v nabídce až osm druhů.
    Chlebíczech. Jazykové hříčky (Čechům místní říkají „Čeko“) bude v nabídce až osm druhů.| Zdroj: Kancelář generálního komisaře – Marek Musil, Světlana Mašková
  • Buchtičky se šodó dodává Čechoněmec provozující pekárnu v Naganu. Mají úspěch a už je domluveno, že dodávky budou vyšší.
    Buchtičky se šodó dodává Čechoněmec provozující pekárnu v Naganu. Mají úspěch a už je domluveno, že dodávky budou vyšší.| Zdroj: Kancelář generálního komisaře – Marek Musil, Světlana Mašková
Made in Czech for Japan: bao vepřo zelo, buchtičky se šodó a plzeň.
Bao vepřo zelo je typickou ukázkou přiblížení tradičních českých jídel japonské chuti.
Plněné knedlíky bao vyrábí zdejší firma, již Češi požádali i o přípravu českých kynutých knedlíků plněných kachním masem.
České carpaccio neboli salám s octem. Na gothaj ale zapomeňte, zastupuje ho podobně vypadající japonská uzenina.
Podle šéfkuchařů je zatím největší zájem o guláš, hned za ním je bao vepřo zelo, z dezertů pak o dukátové buchtičky.
Japonci mají rádi krémové polévky a polévky vůbec, proto je pro ně kulajda ideálním vstupem do české gastronomie.
Chlebíczech. Jazykové hříčky (Čechům místní říkají „Čeko“) bude v nabídce až osm druhů.
Buchtičky se šodó dodává Čechoněmec provozující pekárnu v Naganu. Mají úspěch a už je domluveno, že dodávky budou vyšší.