Japonská ekonomika ve čtvrtletí nečekaně silně klesla

Ilustrační foto

Ilustrační foto Zdroj: ctk/AP

Hrubý domácí produkt (HDP) Japonska v loňském posledním čtvrtletí klesal ročním tempem 1,4 procenta, což je výraznější propad, než se čekalo. V předchozím čtvrtletí ekonomika po zpřesnění dat ještě vykazovala růst, který v přepočtu na celý rok činil 1,3 procenta. Třetí největší ekonomiku světa v závěru roku zasáhl především pokles spotřebitelských výdajů a stavebních investic. Vyplývá to z dnešních údajů japonské vlády.

Předběžná data za období od října do prosince ukázala, že hospodářský pokles byl výraznější, než předpokládaly odhady analytiků. Ti v anketě agentury Reuters počítali s poklesem o 1,2 procenta. Mezičtvrtletně se HDP snížil o 0,4 procenta.

Spotřebitelské výdaje, které se na celkové ekonomické aktivitě v Japonsku podílejí zhruba 60 procenty, klesly ve čtvrtém čtvrtletí o 0,8 procenta. To je více, než se předpokládalo. Podle analytiků to vypovídá o tom, že ekonomické stimuly vlády Šinzóa Abeho zatím v oblasti podpory spotřeby domácností příliš nefungují.

Růst brzdilo pomalé zvyšování mezd. Podniky odkládaly investice na stárnoucím japonském trhu, který ve srovnání s jinými rychleji rostoucími regionálními ekonomikami nevnímají jako dostatečně atraktivní.

Vývoz na rozvíjející se trhy ale nedokázal nabrat takové tempo, aby slabou domácí poptávku kompenzoval. Export jako celek ve čtvrtletí klesl o 0,9 procenta, zatímco v předešlém kvartálu se zvýšil. Překážkou je i zpomalování ekonomiky v Číně, která je pro Japonsko jedním z největších vývozních trhů.

Jp GDP Growth Rate

Japonská centrální banka na konci ledna poprvé zavedla zápornou úrokovou sazbu, aby podpořila hospodářské oživení. Japonské akcie se ale výrazněji nezotavily a příliš neoslabil ani kurz japonského jenu. Mnohem větší vliv měla situace na globálních trzích, kde investoři ve velkém prodávali akcie. Nejistota na trzích naopak pomáhala k růstu japonskému jenu, který investoři považují za bezpečné útočiště.

Abeho plán na podporu ekonomiky zčásti sázel právě na slabý kurz jenu, který by podpořil konkurenceschopnost velkých japonských vývozců. Premiér se dnes pokusil ujistit trhy, že Tokio je připraveno nadměrnou kolísavost na trzích utlumit.

„Náhlé pohyby kurzů nejsou žádoucí. Chci, aby ministr financí situaci pozorně sledoval a v případě potřeby odpověděl adekvátním opatřením,“ řekl dnes premiér Abe v parlamentu.

Akcie klesaly

Obavy z dopadů silného kurzu měny na export se minulý týden podílely na prudkém poklesu japonských akcií. Hlavní index tokijské burzy Nikkei 225 ztratil za celý týden zhruba 11 procent. Dnes sice o sedm procent zpevnil, podle expertů jde ale pouze o technickou korekci.

Trhy spekulují, že centrální banka bude v uvolňování měnové politiky pokračovat, přestože nástrojů, které má k dispozici, jí podle analytiků zřejmě ubývá. Podle hlavní ekonomky společnosti Sumitomo Mitsui Banking Junko Nišiokové by centrální banka mohla svou měnovou politiku uvolnit již v březnu.