Vygooglujte si správnou angličtinu

Angličtina na rovinu

Angličtina na rovinu

Neustále své studenty nabádám, aby mi nedůvěřovali. Ne, tím je nevaruji před svou nepoctivostí; spíš se snažím jim připomínat, že byť vše svědčí o opaku, nejsem neomylnou zásobárnou veškerého vědění o angličtině — nikdo není. Tento jazyk i počty jeho mluvčích jsou jednoduše příliš rozsáhlé.

Radši říkám, že než aby se dožadovali, abych já jim posvětil, jestli se častěji říká „he may have gone“, anebo „he might have gone“ (oboje znamená „možná že odešel“), měli by si to sami vygooglovat. Bleskurychle totiž zjistí, že „might have gone“ se používá pětapadesátkrát častěji než „may have gone“.

To jsou zázraky moderní technologie, panečku! Jedno je ale třeba mít na paměti: vždycky vyhledávejte s pomocí uvozovek („“), jelikož tím omezíte hledání přesně na to, co vkládáte, a nevloudí se odkazy, které se hledanému pouze blíží. Jako obecné pravidlo studentům poslouží, jak jim říkávám, že slovo s četností vyhledání na Googlu (tedy ghits) vyšší než pět milionů je slovo, které patrně stojí za zapamatování, a že slovo s četností vyšší než sto milionů vyhledání je slovo, které je rozhodně třeba znát. Ale je fakt, že s exponenciálně rostoucími počty odkazů mohou tato čísla brzy zastarat.

Počty vyhledání se razantně snižují, pokud vyhledáváte skupiny slov, ale i tady můžete získat cenné informace. Vezměte si například slova heap a pile.

Oboje značí „hromada“ a slovník vás, co se týče rozdílu mezi slovy, (pokud nějaký je) spíš zmate než naopak.
Dejme tomu, že chcete vědět, jak nejlépe říct „hromada papírů“.

A vida, pile of paper (ne papers: jistě si pamatujete, že paper je v angličtině slovo nepočitatelné…?) vám dá 778 tisíc vyhledání, kdežto heap of paper vygeneruje jen 65 600.

Můžete tedy říct, že po skončení dovolené work piled up, zjistili byste, že je na světě 778 tisíc lidí, kteří by řekli totéž; ovšem také byste zjistili, že jen 65 600 by řeklo heaped up.

Nebo třeba hledáte nejlepší způsob, jak popsat svého šéfa. Gibber, jabber a babble všechna znamenají v zásadě „blábolit/ drmolit“. Gibbering idiot vykazuje 24 900 vyhledání, zatímco babbling idiot má váhu 80 300 a někde na chvostu s pouhými 6080 zůstává jabbering idiot. Můj nejoblíbenější, drooling idiot (slintající), také dává úctyhodných 67 200.
O využití vyhledávače Google si ještě řekneme více jindy.