The New York Times: Írán, Izrael, USA

Prezident Obama a izraelský premiér Benjamin Netanjahu nesou společnou odpovědnost za napětí, které mezi nimi panuje. Ale když Obama varuje, že případný izraelský útok na Írán bude mít ošklivé následky, a když tvrdí, že „stále existuje prostor“ pro diplomacii, mluví v souladu s americkými i izraelskými zájmy. Íránský nukleární apetit je nepopiratelný.
Izraelské hrozby jednostrannou akcí přitáhly k tomuto nebezpečí pozornost světa. Přesto bychom si neměli dělat iluze, co by taková akce znamenala – poškodit íránský jaderný program by vyžadovalo obrovské náklady, výnosy by byly omezené. Nestačil by „chuirurgický zásah“, jakým Izrael v roce 1981 zničil irácký reaktor Osirak. Írán má řadu nukleárních pracovišť a ta klíčová jsou pod zemí, nebo dobře opevněná. Pentagon varuje, že letecký útok izraelských sil by íránský program zdržel jen o pár let, zahnal by jej jen hlouběji pod zem a mohl by spustit širší válku.