Česko má být „finančním hubem“ pro Čínu

Bank of China

Bank of China Zdroj: ctk

Česko-čínské investiční fórum: Hou Wenbo, generální ředitel Bank of China Prague
Pobočka Bank of China v Praze
Česko-čínské investiční fórum: panel Finanční spolupráce moderoval viceguvernér ČNB Vladimír Tomšík
Česko-čínské investiční fórum: David Kerestesz, generální ředitel Central European Trust
Česko-čínské investiční fórum
8
Fotogalerie

Čína by měla s Českou republikou intenzivněji spolupracovat i ve finančním sektoru, shodli se dnes účastníci bankovního panelu na Česko-čínském investičním fóru na Pražském hradě.

„Česko má výbornou geografickou polohu a přišlo vlastně v pravý čas, abychom zde mohli začít budovat evropský finanční hub pro Čínu,“ uvedla prezidentka společnosti Kaiyuan Securities Tao Juanová. Ovšem záležitost ještě není zdaleka hotová, je třeba dobudovat infrastrukturu, služby i posílit propagaci v oblasti financí.

Na českém trhu chce svou pozici posilovat Bank of China, podle výše celkových aktiv pátá největší banka světa, která má v Praze pobočku. Její šéf Hou Wenbo uvedl, že banka chce vedle čínských klientů obsluhovat i ty české. „Bank of China sem přišla proto, že ČR má obrovský potenciál pro spolupráci. Bank of China má zdroje a sítě, které chceme nabídnout i zde, i místním firmám,“ vysvětlil.

Zintenzivněná česko-čínská spolupráce láká také ostatní zájemce, aby se na ní přiživili. Zájem o poradenství a zprostředkování investic nabídla oběma stranám na fóru firma Central European Trust (kterou založil Nigel Lawson, britský exministr financí a otec známé televizní kuchařky Nigelly, pozn. red.). Firma loni podle jejího šéfa Davida Kerestesze zprostředkovala private equity investice do projektů ve střední a východní Evropě v hodnotě 250 miliard eur.

„Investice jdou ruku v ruce s ekonomickým růstem, pomocí investic lze předcházet finančním krizím. Private equity kapitál jde do start-upů, menších firem, pomáhá expanzi, zlepšování korporátního výkonu i managementu,“ dodal. Podle něj nejlépe fungují investiční fondy, ve kterých je minoritní podíl státu.

Video placeholde
Česko-čínské investiční fórum • Tereza Zavadilová/E15

Čínská firma Everbright Group, založená v roce 1983 v Hongkongu s aktivy v hodnotě 12 bilionů korun, také chce v tuzemsku nabídnout své zkušenosti.

„Kdyby třeba nějaká firma chtěla kotovat své akcie na hongkongské burze, jsme schopni poskytnout naši podporu,“ řekl viceprezident firmy Cai Yunge. Jeho firma chce investovat do „zlepšení konektivity“ východní Evropy s Čínou, proto koupila podíl například v letišti v Albánii. „Chceme do vašeho regionu přilákat více návštěvníků,“ uvedl Yunge.