Scanner: Marketingové modřiny

Šaty v modré a černé či bílé a zlaté

Šaty v modré a černé či bílé a zlaté Zdroj: archiv

Když máte marketingového fištróna, prodáte cokoli, jakkoli, komukoli a v neomezeném množství. Možná ani nemusíte být tak chytří a rozumní, ale ve správnou chvíli se svezete na správné vlně. Anebo prostě stačí trocha štěstí – a dost smůly u konkurence.

Celý širý internet strávil dva předjarní týdny na přelomu února a března debatou o tom, jestli „ty šaty“ jsou modro-černé, nebo zlato-bílé. „Ty šaty“ stojí 77 dolarů, za které je koupíte od firmy Roman Originals. Původní zpráva na stránkách Tumblr, kterou od 25. února do 6. března zhlédlo neuvěřitelných 73 milionů lidí, výrobce nezmiňovala, ale firma byla rychlá. Dokázala data za běhu analyzovat (pomocí hejblátka jménem Quantcast) a všude otravovat svojí reklamou tak účinně, že počet přístupů na její stránky stoupl o tři tisíce procent na 1,2 milionu.

Šaty pomohly i mnoha jiným: jakási australská charita přes ženy vyfotila nepěkně potlučenou paní oblečenou v jejich zlato-bílé verzi (tedy možná). Slogan se ptal: „Proč není vidět černá a modrá?“ a využíval skutečnosti, že „black and blue“ je výraz pro modřiny. Řeč je o domácím násilí, kdybyste nevěděli. Scanner děkuje bohu, že se ukázalo, že dotyčné šaty jsou ve skutečnosti černé a modré; jinak bychom neunikli tirádám o tom, že jsou bílo-zlaté z důvodů rasistických.

Co to bylo za reklamu?

Britská Alzheimerova společnost nechala vyrobit padesátisekundový spot, jenž informuje diváky o tom, že když máte alzheimera, máte problémy s pamětí. Reklama agentury Falcon Agency, kterou vysílá několik britských biografových řetězců – zdarma! – před oscarovým filmem Still Alice, je vtipná. Na plátně se objeví následující věta: „Je hrozně nepříjemné, když zapomenu na to, že mám na nádraží vyzvednout manžela.“

Po chvíli začnou části věty mizet, až zůstane jenom její torzo: „Je hrozn…é, když … zapomenu… manžela.“ A to to ještě dopadlo dobře; taky to mohlo znít „hrozně mám nádraží“, napadá Scanner. Ještě jej napadlo něco dalšího, ale zaboha si nevzpomene, co to bylo.

Virální islám

Bojovníci Islámského státu pokračují v ničení starověkých památek: napřed zrušili muzeum v Mosulu, poté začali likvidovat asyrské a parthské vykopávky v Nimrudu a Hatře. Průběžně to zaznamenávají na videa, nad nimiž se lidé na Západě vztekají. Taky jste to viděli, což? Je to geniální reklama: podle BBC totiž islamisté dodávají některé fragmenty i zachovalé kusy na černý trh se starožitnostmi. Jinými slovy, Islámský stát okázale pohrdá kulturními statky, moudrostí věků a takovými věcmi, aby na jejich ruinách vydělal mrzký dolar z důvodu vlastní mocichtivosti. A pak že je islám s demokracií nekompatibilní, říká si Scanner.

Gareth Bale si zřejmě běží zatelefonovatGareth Bale si zřejmě běží zatelefonovat | archivGareth Bale si odbíhá zatelefonovat

Ústupová kampaň

Firma Sony neví, jak by prodávala svůj nový telefon Xperia Z3, pročež oslovila velšského fotbalistu Garetha Balea, momentálně angažovaného ve španělském klubu Real Madrid. Vypsala soutěž s následujícími pravidly: Koupíte si telefon a dostanete se do slosování. Jeho vítěz dostane zaplacenou cestu do Madridu na zápas Realu a navíc možnost zatrénovat si s Balem. V zajímavější části zprávy, kterou zveřejnil server Marketing-mag.co.uk, však Sony říká, že „se nevylučuje ústupová strategie“ – že zkrátka Sony brzy přestane telefony vyrábět. Chudák Bale; v Madridu se mu nedaří, a teď ještě tohle.

Daniel DeylDaniel Deyl | Repro StrategieDaniel Deyl